Lääketieteen käännökset vaativat erikoisosaamista – Logoteknia Oy

Lääketieteen käännökset vaativat erikoisosaamista

Lääketieteellisiä käännöksiä ovat muun muassa potilaskertomukset, tutkimusraportit, tieteelliset tutkielmat, väitöskirjat, monografiat, lääkinnällisten tuotteiden tuoteselosteet ja lääketieteellisten laitteiden ohjekirjat. Kuten muillakin kääntämillämme erikoisaloilla, lääketieteen käännös on aina ehdottoman luottamuksellinen. Hoitoalan ja farmasian käännöstyömme laadun takeena ovat vuosien kokemuksen alalta omaavat erikoistuneet kääntäjät, joita tukevat lääketieteen ammattilaisista, kuten lääkäreistä, farmaseuteista ja tutkijoista koostuva asiantuntijaverkostomme sekä alan parhaat sanastot.